CODE SWITCHING AND CODE MIXING IN ENGLISH LANGUAGE STUDIES’ SPEECH COMMUNITY: A SOCIOLINGUISTICS APPROACH

Main Article Content

Ni Nyoman Wartinah

Abstract

Enormously complex and not well understood are some state of affairs for a bilingual to ‘change’ the
use of language from one to another when having conversation with other bilinguals in daily
conversation. This linguistics behavior of changing the language, or widely known as ‘language
switching’ and ‘language mixing’, leads the researchers to find out the trigger behind this phenomenon.
After done a research on Malaysian pre-school students, Karen Kow (2003) proposed some reasons of
doing code switching and code mixing namely lack of one word in either language, to avoid
misunderstanding, to make a point, etc. However, students of graduated students of English Language
Studies of Sanata Dharma University can be categorized as bilingual or multilingual since they employ
two even many languages in the daily conversation in their speech community. Therefore, by taking 12
students of A class as the subject of the research through random sampling method, the discussion of
this research will focus on investigating the reasons of both code switching and code mixing.

Article Details

Section
Articles